TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
Thayse  - My Blog
Thayse - My Blog


Amazonia
Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Amazônia
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sun, 18 May 2008 13:40:35 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=0DFF0849B3FECF10DE87092CABB13E46.lv1-41; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 4331
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1

This speech deserves to be read, after all is not every day that
a Brazilian of the one “ball” educadíssimo to the Americans…

During a debate in a university of the United States the current
Minister of Education CRISTOVAM BUARQUE was questioned on what
he thought of the internationalization of the Amazónia (idea that appears with some
insistence in some sectors of the American society and that much
bothers the Brazilians).
A young American made the question saying that he waited the reply of
a Humanist and not of a Brazilian. This was the reply of Cristovam
Buarque:
'In fact, as Brazilian I simply would speak against
the internationalization of the Amazónia. No matter how hard our governments
do not have the well-taken care of had one with this património, it he is ours.
As humanist, feeling the risk of the ambient degradation that suffers
the Amazónia, I can imagine its internationalization, as well as of
everything more than it has importance for the humanity.
If the Amazónia, under an ethical humanist, must be internationalized,
also internationalizes the reserves of oil of the entire world…
The oil is so important for well-being of the humanity how much
the Amazónia for our future. Although this, the owners of the reserves
feel themselves in the right to increase or to diminish the extracção of oil and
to go up or not its price.
In the same way, the financial capital of the rich countries would have
to be internationalized. Se a Amazónia é uma reserva para todos os seres
humanos, ela não pode ser queimada pela vontade de um dono ou de um
país.
To burn the Amazónia is so serious how much the unemployment provoked for
the arbitrary decisions of the global speculators. We cannot leave that
the financial reserves serve to burn entire countries in the volúpia
of the speculation.
Before exactly the Amazónia, I would like to see the internationalization of
all the great museums of the world. The Louvre does not have to belong only to
France.
Each museum of the world is guard of the most beautiful parts produced for
the human génio. If this cultural património cannot leave, as
the natural património Amazónico, either manipulated and destroyed for the taste
of a proprietor or a country.
It does not make much time, a Japanese millionaire, decided to embed with it,
a picture of a great master. Before this, that picture must have
been internationalized.
During this meeting, United Nations they are carrying through the Forum of
the Millenium, but some presidents of countries had had difficulties in
appearing for constaints in the border of U.S.A.
Therefore, I find that New York, as headquarters of United Nations, must
be internationalized. At least Manhattan the humanity would have to belong to
all. As well as Paris, Venice, Rome, London, Rio De Janeiro,
Brasilia, Recife, each city, with its specific beauty, its
history of the world, would have to belong to the entire world.
If U.S.A. wants to internationalize the Amazónia, for the risk to leave
it at the hands of Brazilians, also internationalizes all the nuclear
armories of U.S.A. Even because they already had demonstrated that they are capable
to use these weapons, provoking to a destruction bigger thousand of times of the one
than the lamentable forest fires made in the forests of Brazil.
In its debates, the actuais candidates to the presidency of U.S.A.
have defended the idea in exchange for to internationalize the forest reserves of
the world the debt.
Let us start using this debt to guarantee that each child of the World
has possibility TO EAT and to go to the school.
Let us internationalize the children treating them, all they,
not importing the country where they had been born, as património that she deserves cares
of the entire world.
Still more of what it deserves the Amazónia. When the controllers to deal with
the poor children the world as a património of the Humanity, them
will not leave that they work when they would have to study, that they die when
they would have to live.
As humanist, accepted to defend the internationalization of the world.
But, while the world to treat me as Brazilian, I will fight so that
the Amazónia is ours.

Only ours! '

Abraços

March 20, 2008 | 1:29 PM Comments  1 comments

Tags:


Iniciante!
Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Beginning!
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Personal Olá!
I am as beginning here, I want the aid of all vocês to use the TIG.
I am not here for bincar, exactly being new, want to change some thing, I want to help.
I am made use pro that to give and to come.

Also I am not made familiar to the site, I am discovering still.
eheheh

Has an excellent week, and any day I come back here!
Kisses!

March 12, 2008 | 2:49 PM Comments  2 comments

Tags:




Thayse Vieira Coan's Profile

Thayse Vieira Coan's Friends


Latest Posts
Amazonia
Iniciante!

Monthly Archive
March 2008

Change Language


Friends
abdul-mumin
Adriene
AmandaG.
Anu maheshwari
Damian Profeta
Efraim Neto
Elaine Cris C.
elias
Geovana Porfírio Gambalonga
Nick Yeo
Oke-SalakoTaiwo
P.J. Partington
Rafael Barbosa
Remisson Aniceto
Yasmary Mora


1419 views
Important Disclaimer